is "rice soaked in cool water". "Khao" means "rice" and "chae" means "to soak".[1] Around the time of King Rama II, the recipe was adapted from a Mon dish and then modified. It was meant to be made and consumed in the hot season, from mid-March to the end of April. Ice was not then available in Thailand, so the water was kept cool during hot season by putting it in an earthenware vessel in a shaded place.
圖片編號:
拍攝者:
Yingkormonchai
點數下載
授權類型 | 尺寸 | 像素 | 格式 | 點數 | |
---|---|---|---|---|---|
標準授權 | XS | 360 x 480 | JPG | 13 | |
標準授權 | S | 600 x 800 | JPG | 15 | |
標準授權 | M | 1500 x 2000 | JPG | 18 | |
標準授權 | L | 1936 x 2581 | JPG | 20 | |
標準授權 | XL | 2448 x 3264 | JPG | 22 | |
標準授權 | MAX | 3000 x 4000 | JPG | 23 | |
標準授權 | TIFF | 3462 x 4616 | TIF | 39 | |
進階授權 | UEL | 3000 x 4000 | JPG | 88 |
XS
S
M
L
XL
MAX
TIFF
UEL
標準授權 | 360 x 480 px | JPG | 13 點 |
標準授權 | 600 x 800 px | JPG | 15 點 |
標準授權 | 1500 x 2000 px | JPG | 18 點 |
標準授權 | 1936 x 2581 px | JPG | 20 點 |
標準授權 | 2448 x 3264 px | JPG | 22 點 |
標準授權 | 3000 x 4000 px | JPG | 23 點 |
標準授權 | 3462 x 4616 px | TIF | 39 點 |
進階授權 | 3000 x 4000 px | JPG | 88 點 |